Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

odgovoriti na napad

  • 1 charge

    1. verb
    1) (to ask as the price (for something): They charge 50 cents for a pint of milk, but they don't charge for delivery.) zaračunati
    2) (to make a note of (a sum of money) as being owed: Charge the bill to my account.) zaračunati komu
    3) ((with with) to accuse (of something illegal): He was charged with theft.) obtožiti (česa)
    4) (to attack by moving quickly (towards): We charged (towards) the enemy on horseback.) napasti
    5) (to rush: The children charged down the hill.) zakaditi se
    6) (to make or become filled with electricity: Please charge my car battery.) napolniti
    7) (to make (a person) responsible for (a task etc): He was charged with seeing that everything went well.) nabiti
    2. noun
    1) (a price or fee: What is the charge for a telephone call?) cena
    2) (something with which a person is accused: He faces three charges of murder.) obtožba
    3) (an attack made by moving quickly: the charge of the Light Brigade.) napad
    4) (the electricity in something: a positive or negative charge.) naboj
    5) (someone one takes care of: These children are my charges.) varovanec
    6) (a quantity of gunpowder: Put the charge in place and light the fuse.) naboj
    - in charge of
    - in someone's charge
    - take charge
    * * *
    I [ča:dž]
    noun
    naboj; breme, obremenitev, obtežitev, tovor; naročilo, naloga, ukaz; varovanec, -nka; ( against) tožba; plural stroški; taksa; (of nad) nadzorstvo, skrb; (of do) dolžnost; (of za) odgovornost; napad, naskok; znak za naskok; opomin
    to be in charge of — voditi, upravljati, skrbeti za kaj
    free of charge, no chargezastonj
    to lay to s.o.'s charge — pripisovati komu kaj, obdolžiti koga česa
    to make a charge for s.th.zaračunati kaj
    to take charge of s.th. — zavzeti se za kaj, vzeti v varstvo
    to the charge of s.o.v breme koga
    II [ča:dž]
    1.
    transitive verb
    ( with) nabiti, napolniti; chemistry nasititi; obremeniti; natovoriti, naložiti; naprtiti, obdolžiti, obtožiti, opozoriti, napotiti, naročiti, predpisati; zaračunati, zahtevati; napasti, naskočiti;
    2.
    transitive verb
    napadati, naskakovati, zakaditi se; računati
    to charge to s.o's account — zaračunati komu, v breme koga
    to charge o.s. withprevzeti skrb za
    what do you charge?koliko stane?

    English-Slovenian dictionary > charge

  • 2 draw

    vt/i I. [vt] 1. vući, povući, potezati, tegliti 2. privlačiti, privući; nategnuti, napeti (luk) 3. vaditi, izvaditi (zub); izvući, izvlačiti (mrežu) 4. crpsti, iscrpsti; sisati (mlijeko) 5. trgnuti (mač) 6. istegnuti, rastegnuti, razvući, produljiti; navući 7. točiti (pivo); istočiti, otočiti, pretočiti; pustiti (krv) 8. iskriviti, otegnuti (lice) 9. risati, crtati, slikati; prikazati, opisati 10. [com] mjeničiti, vući mjenicu, trasirati, ispostaviti 11. izvući (zgoditak) 12. [mar] gaziti, tonuti (brod) 13. dizati (plaću) 14. [hunt] pretražiti (šiprag) 15. [fig] zaključiti, izvesti na zaključak ([from] iz) 16. izmamiti, izbaviti; iznuditi 17. uvući dah, udahnuti 18. nagovoriti, navesti ([to, into] na) 19. odgovoriti, odvratiti ([from] od) II. [vi] 1. vući, vući se; voziti se (kola); primicati se, dolaziti 2. risati, crtati 3. privlačiti 4. skupljati se, zgrčiti se, skupiti se 5. [mar] nositi (jedra) 6. [sport] odigrati utakmicu neodlučeno, neodlučeno dovršiti na- tjecanje / to # a bed on = ciljati, nišaniti, uzeti na nišan; to # lots = ždrebati, iždrebati; [coll] to # it mild = biti umjeren, ne pretjerivati; to # the long bow = pretjerivati, pričati lažne priče, izmišljo tine; [hunt] to # blank = ne naći divljači (prilikom pretraživanja šipraga); [fig] to # the line at = zaustaviti se (kod), ne htjeti ići da- lje (od); to # to end, to # to close = primicati se kraju; to # game (battle) = neodlučeno završiti igru (bitku); to #, hang and quarter = objesiti, izvaditi utrobu i raščetvori ti (kazna za zločinca); [lit & fig] to # rein = pritegnuti uzde, obuzdati; to # stumps = završiti igru ([cricket]); to # a bill on a p = mjeničiti na koga, to # attention to = svratiti pozornost (na); to # level with = stići, dostignuti; [fig] to # a veil over = zastrti velom, prikriti; to # firs blood = učiniti prvi napad; to # it fine = ostaviti premalo slobodnog prostora (oduška),na vlas odmjeriti; the boat #s six feet = brog gazi šest stopa; at daggers drawn = u zavadi, kavgi, ljutu neprijateljstvu; drawn face = oduljeno, razvučeno lice
    * * *

    crpsti
    crtati
    igrati neriješeno
    iscrtavanje
    izjednačen rezultat
    izvlačiti
    izvući
    nacrtati
    neodlučan rezultat
    neriješena igra
    neriješena utakmica
    neriješeni rezultat
    potez
    povlačenje
    povući
    remi
    risati
    upisati
    vući
    ždrijebanje

    English-Croatian dictionary > draw

См. также в других словарях:

  • odrézati — réžem dov. (ẹ ẹ̑) 1. z rezanjem odstraniti: odrezati grozd, palico; odrezati vejo od drevesa; odrezati z nožem, škarjami; kakor bi odrezal, ga je minil ves strah zelo hitro / odrezali so mu nogo kirurško odstranili / kot podkrepitev: raje bi si …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • agrèsija — agrèsij|a ž 1. {{001f}}pol. neizazvani napad jedne ili više država na drugu, kojim se ugrožava nezavisnost, suverenitet ili teritorijalni integritet napadnute države [izvesti ∼u; poduzeti ∼u; odgovoriti na ∼u] 2. {{001f}}razg. napad, grub nasrtaj …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • agresija — agrèsija ž DEFINICIJA 1. pol. neizazvani napad jedne ili više država na drugu, kojim se ugrožava nezavisnost, suverenitet ili teritorijalni integritet napadnute države [izvesti agresiju; poduzeti agresiju; odgovoriti na agresiju] 2. razg. napad,… …   Hrvatski jezični portal

  • agresíja — e ž (ȋ) vdor vojaških sil ene države v drugo, napad: izvršiti agresijo; malo je manjkalo, da ni prišlo do agresije; odgovoriti na agresijo; fašistična agresija; biti žrtev agresije / gospodarska agresija …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • odvrníti — in odvŕniti em dov. (ȋ ŕ) navadno v zvezi z od 1. narediti, povzročiti, da kdo ne napravi, kar namerava: od poroke so ga odvrnili starši; komaj so ga odvrnili od nevarnega vzpona / odvrniti koga od sklepa // narediti, povzročiti, da kdo ne dela… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • zavrníti — in zavŕniti em dov. (ȋ ŕ) 1. narediti, da žival ne pride tja, kamor se ne želi, ali se od tam oddalji: zavrniti krave; koze so zašle v koruzo, treba jih je zavrniti / s psi zavrniti ovce 2. narediti, da kdo ne more iti, priti tja, kamor namerava …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»